魏振学追问:“什么觉悟?”

    杨锐义正严词问:“我们搞研究,难道是为了写论文,挣名声吗?”

    “当然不是。”

    “嗯,回答的很好,既然你不是为了名声,我的论文也不会写你的名字的,第二或者第三作者我会空下来的。”杨锐笑眯眯的通知了魏振学一声。

    魏振学张张嘴,垂下头,道:“我知道了,我也不是为了当第二作者才呆这里的。”

    “我知道,你是为了躲清静。”确定不用分享署名权,杨锐的心情还是挺好的,破例问候道:“你不去研究所真的可以?不会被旷工开除吗?”

    “我岳父是煤科院的,让他给所长说一声就行了。”魏振学无所谓的交出了自己的背景。

    杨锐大惊失色:你个蠢货,旷工的时候知道找家长了?早干什么去了,你就不知道让他给你弄一台分析天平的,是因为自身操守容不得别人说闲话吗?

    对于这种高大全的神剧中才会出现的角色,杨锐深感无力,他又舍不得目前唯一一个实验助手,想了想道:“这样吧,我每个月付你50块钱,再给你找个舒服一点的地方,你暂时给我做实验助手吧。实验室里的东西你也可以用,要是我没有参与,你独立写的论文,我也不署名。”

    “好。”魏振学一点跪下叩首的意思都没有,好像自己就是主角一样。

    杨锐叹了一口气,道:“说说你写过哪些论文吧。”

    “《钨的溶解性比较》,《烟煤的利用》,《提高烟煤利用率的几种方法》……”魏振学如数家珍的说了一串,总计有八篇论文,名字都是带着强烈的80年代国内论文的风格。

    杨锐放心了一些,听论文的名字就知道水平了,这个魏振学撑死就是个心比天高命比纸薄的角色,放在以后,最多三流研究生的水平。

    还好不是遇到一个大牛,否则反而不好处理了。杨锐转念又想,情商低到这种程度,想成大牛也不容易吧,就像是惊才绝艳的尼古拉特斯拉,最终还是被铜臭满身的爱迪生给虐死了。

    随口称赞了两句,杨锐把魏振学给放生了,继续检查他的实验结果,同时开始撰写论文的前篇。

    用紫外分光光度法来测定q10的吸收系数,首先得有紫外分光光度计,这东西在80年代还属于金贵的物件,比商店里的冰柜都大,比冰柜更值钱,杨锐手里的万把块钱都花光了,也不够买这么一个。

    所以,杨锐也得想办法去别的研究所借人家的紫外分光光度计来用。

    身为一名高中生,贸然去借如此重要的仪器,自然是有点困难的,杨锐只好先写部分的论文出来,再考虑借设备做实验的事。

    另一方面,重测q10的吸收系数虽然并不是多困难的事,但要证明文献中已有的吸收系数是错误的,尤其是外国文献中列明的吸收系数是错误的,还是需要非常详细的说明。

    杨锐冥思苦想的写了一会,就觉得不得劲,时不时的看看手边的《脏器生化制药》,也是难以为继。

    这本期刊是西堡肉联厂订的,杨锐借了几本,用来当论文写作的参考。

    80年代的论文格式和30年后的很不同,而最大的不同是英文论文的写法和中文论文的写法的不同。

    身为悲催的理工科研究生,杨锐以前发表的论文都是英文的。这也是没办法的事,国内期刊的牌子已经被人情关系给砸干净了,可以说是没留下几本值钱的货色,在那上面发表文章的人,十有**是混职称的家伙。

    稍微好一点的学校,都会规定研究生至少发表一篇一区论文方能毕业,而被划入一区的期刊,绝大多数都是外文的。

    如果一名研究生不从研一研二就开始练习和撰写英文期刊,长的又丑,那他想要毕业会变很麻烦。

    前世的杨锐是个胖子,只有努力写论文一条出路,写习惯了,反而觉得英文论文比中文论文还好写。

    因为英语单词的语义比较单一,专业相关的单词说什么就是什么,需要的时候还可以生撰一个长长的词语出来,还能毫无阻碍的从资料库里检索出想要的词和文章。

    中文翻译就显的太复杂了,一词数义,若是撰写学科前沿的论文,光是解释就可以再写一片文章了。

    这样写了半个小时,杨锐颓然放弃,直接撕掉写好的两页纸,接着开始用英文撰写。

    先写英文论文,再翻译成中文发表,在2000年左右,是海归学者写了渣文的主要处理方式,不过,随着国内期刊价值逐年降低,学校给予的奖励日渐减少,高端学生的水平增涨,这种回收利用的技术也开始传导到了学生群体当中。

    杨锐不能确定自己的这篇小文章能不能在国外发表,又或者有何种禁忌,但要在国内发表,还是用自己熟悉的方式写出来更好。反正,这一篇论文也不会超过2000字,即使需要翻查英文字典,也比中文撰写轻松流利。

    很快,西堡中学实验室里,就只剩下了刷刷的翻书声。

    不知什么时间,魏振学已然站在了杨锐身后,目瞪口呆的看着满篇的英文字母。
------------

第64章 借设备

    魏振学也懂外语,可他那个年代学的是俄语,老师的水平一般,他也学的一般,别说是用俄语写论文了,用俄语造句都挺费事的。

    “现在孩子的外语水平都这么高了?”魏振学盯着杨锐滑动的笔尖,脑袋乱糟糟的。

    和同时代的研究者相似,魏振学向来是个很高傲的人,对谁都不服气,看谁都看不起,来到杨锐的实验室,其实也拿乔着一股子劲,是以一种高高在上的心态,观察着这里,给杨锐做实验助手,给学生们教课,与其说是帮忙,不如说是散心。

    至于杨锐写的论文如何,魏振学既不懂生物学,也不关心,一个高中生写的文章,又怎么能称作论文,只不过是和现在流行的制造永动机差不多的水平罢了。

    然而,整整一张纸的英文字母把魏振学给打败了。

    会英语没什么了不起的,能流畅使用英语可是了不得的事。

    80年代的中国人掀起疯狂的学英语热潮可不是理想的触动,而是真真正正的现实动力。

    年轻人懂英语就有机会出国留学,若是能说会写,进入外交部、外贸部等令人羡慕的单位都不难,有进出口业务的国企、银行、学校等单位对外语专业的学生几乎是敞开了大门的接收,分配住房给安家费等等后世外企做的出的事,80年代的国企也不差。若是急着赚钱,无论是去京城做野导游,还是去深圳闯蛇口,日收百元都不稀奇。

    成年人懂英语自然会受到领导重视,省级以下的单位,找遍大院也不一定能有一个会英语的,和同事相比,会不会英语可谓是天壤之别,不光晋升的时候会被优先考虑,万一需要调工作,也会比别人顺畅不少。

    而在学术机构,英语更能发挥“神奇”的特质,只要能看懂英文期刊,就有一个广阔的世界向你敞开了大门。

    80年代的中国学术界可没有学术打假或者抄袭惩处之类的东西。你翻译几篇英语论文,糅合起来,前面加点字,后面加点字,署上自己的名字,根本没人发现――懂英语的其他人也忙着抄呢,不懂英语的想发现也发现不了。

    更难得的是,此时的国人对于抄袭的容忍程度极高,没人在乎本国人的知识产权,也不会有人在乎外国人的署名权。

    假如是比较谨慎的人,不愿意搞抄袭的那一套,那就直说是翻译论文发表,一样能够在期刊上露脸,待遇和本人写的论文一般无二。在很长一段时间里,国内有一些期刊是专门收录翻译论文,以向国内研究界介绍各领域的最新发展。

    可以说,在80年代懂英语,就像是获得了一种异能似的,稍加利用,即可获得令常人难以企及的好处。

    魏振学对杨锐既羡慕,又惊诧,乖乖的等着他写完想写的东西,才问:“你这篇论文,是要发到国外去?”


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:203687 203688 203689 203690 203691 203692 203693 203694 203695 203696 203697 203698 203699 203700 203701 203702 203703 203704 203705 203706 203707 203708 203709 203710 203711 203712 203713 203714 203715 203716 203717 203718 203719 203720 203721 203722 203723 203724 203725 203726 203727 203728 203729 203730 203731 203732 203733 203734 203735 203736 203737 203738 203739 203740 203741 203742 203743 203744 203745 203746 203747 203748 203749 203750 203751 203752 203753 203754 203755 203756 203757 203758 203759 203760 203761 203762 203763 203764 203765 203766 203767 203768 203769 203770 203771 203772 203773 203774 203775 203776 203777 203778 203779 203780 203781 203782 203783 203784 203785 203786