更可怕的是,睡着的卡莉娅轻声翻身的时候有好几次不小心碰到了凯尔萨斯的禁区,逐渐让他回忆起了那个夜晚未能爆发的激情。
他脸色潮~红,呼吸开始急促,抚摸卡莉娅的手也在不知不觉间停止,转而抚摸~到了她的脸上。
然而凯尔萨斯没有意识到他这只手在做什么,他已经被水晶夺取了注意力。
百分之一百分之十百分之五十
很快,来自水晶的结界构造被他解析了超过八成。
但这个时候,凯尔萨斯的另外一只手已经不知不觉的出现在了卡莉娅的嘴边,正颤抖的往她的嘴唇点去。
百分之百。
水晶的结界构造解析完成,但是凯尔萨斯为白银之龙设下的血脉束缚也在同一刻消失。
持续了数个月的压郁,以及卡莉娅上次的挑逗,无尽的**顿时把凯尔萨斯的理智彻底吞噬,他的眼睛变得赤红,随后往腿上的卡莉娅望去。
他的**是占有
但就在凯尔萨斯伸手想要撕裂卡莉娅衣服的时候,一个熟悉的气息从后面疾驰而来。
那个正在活动的‘猎物’顿时吸引了他的注意。
凯尔萨斯转头。
“被我追到了”
暗夜精灵看守者玛维戴着面具,眼神冰冷的俯视凯尔萨斯。
她并没有发现他的异常,然而却轻而易举的认出了他的身份――猎物凯尔萨斯。
但是下一刻,玛维的瞳孔停怠了。
她被银色的身影击中,而后被凯尔萨斯扑倒在地,瞬间完成从猎手到猎物的转变。
“你、你想要做什”
玛维惊恐开口,她这时才发现凯尔萨斯眼中的红色――不正常的颜色。
但是她的话还没有说完,猛然一惊,嘴就让凯尔萨斯的嘴堵上了,他的舌头伸进了她嘴里,那感觉让她一开始恐惧、厌恶但随之莫名空虚、渴望,便搂住他的脖子扭到一堆。
凯尔萨斯就像是疯了一样,早已是剑拨弩张。
而玛维却因为过度惊讶在恐惧中失去了以往的冷漠和理智,她使劲的挣扎,但马上浑身酥~软的失去了力气,反而化作了含苞欲放的花~蕾。
她的两条长~腿不知什么时候被分开,衣裳尽褪,面具下的脸因为激情变得通红。
她目光迷离喘着气,头发散落一地。
随着一声娇~哼,玛维在凯尔萨斯的压迫中扭动起了身子,眼睛望着天空,小~嘴半开止不住的轻哼慢吟
她两条圆润夺人魂魄的大~腿交缠开合,一个屁~股狠狠地耸起,努力把那块芳园之地上下迎凑。
玛维的腰很细,但她的臂~部却丰满圆润,摇晃间让人感觉头晕目眩,浑身虚脱。
凯尔萨斯在疯狂中逐渐取回了理智,但他睁开眼睛的第一眼,就是下方的交~合之处。
在那蜷曲的一丛黑亮毛发之森中,红艳艳的嫩缝儿在他的攻击下冲击中兴奋的花起花落,渗出了好些湿~润液体。
突然之间,凯尔萨斯觉得他是如此的缺乏自制力。
他无法停止横冲直撞的**,于是挥手间重新建立了一个新的结界笼罩他和玛维,全心全意的去驯服这匹充满野姓的雌豹。
相较于奥妮克希亚来说,玛维是极易感到满足的一个女人。
凯尔萨斯大起大落间只要稍加调弄,她的身体就会像垮了似的颤动,然后带着呜咽唧唧呀呀叫出声来。
她的双_腿在呻_吟、扭动中高高分开举起,忘情地缠住凯尔萨斯的腰,任他的利剑长_驱_直_入,带着她一路登上极乐的顶峰。
玛维感觉她就好像成为了一只不停变换体型的德鲁伊,一会儿高高飞在天空,一会又猛然掉落在水中,她的心里涌动的快_感是如此战栗和炙热,仿佛随时会让她死去。
但是哪怕死去,玛维也不会感觉有任何遗憾。
蓝色的结界内,这两具纠缠不休的身体持续大战了数小时才在两声喘息声中宣告结束。
但是这一切过程都没有被另外一个沉睡的人知道,凯尔萨斯抚摸了她太久,梦境之力足够让她再睡几个小时。
“”
从丰润的身体上面离开,凯尔萨斯站了起来。
他静静的穿好衣服,然后蹲下目视玛维。
这个守望者两眼迷惘、空虚的直视天空,仿佛没有意识到他的存在。
“对不起”
凯尔萨斯拿掉她的面具,然后在她的额头上留下一个冰冷的吻:
“你就当这是一个梦吧”
这的确是个梦,这里的玛维也不是真正的玛维。
梦境失~身的事让她心里充满恍惚,但许许多多的情感交织在一起的时候,玛维反倒是不明白她的感觉到底是什么
然而听到凯尔萨斯说出这句话的一瞬间,玛维发觉她心里有什么东西支离破碎了
两行泪水从她的眼角滑落,静静流在了地上。
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161