要是没记错的话,这个小孩也的确就是受不了风寒夭折的。

    “能让我看看吗?我或许能够帮助你们...”

    凯尔萨斯笑着问,他的确可以做到,每一个高等精灵在成长过程中都要学会一些基础的草药知识,虽然他无法做到很高深,但对于简单驱逐风寒还是没有问题的。

    毕竟,生育低下,没有其它种族会像高等精灵那般注意孩子了。虽然奎尔萨拉斯四季如春,但夜间的海风还是可能会让孩子们生病,所以高等精灵对于孩子的照顾从各种方面来说都非常完善。

    在数千年前,当他们失去永恒的生命,横渡过海洋来到这片大陆,从金贵一下子变成了落魄。没有太阳之井,身体也被病痛劳累折磨,单是那段旅途,就折损了无数的人民。

    这个教训导致他们研究出了优秀的草药学和生活技能。

    “真的可以吗!?”

    克兰尼娅大喜,眼前的少年穿着长袍,典型的法师打扮。而达拉然的法师,在很多人类眼中都是充满神秘和无所不能的,所以她心中并未怀疑凯尔萨斯的话。

    “当然。”

    凯尔萨斯点头,然后眼睛朝敦霍尔德城堡望去,有些迟疑道:

    “我需要去你家里准备,但是,这里的主人会同意吗?”

    这才是他的真正念头,他想要知道这个女人能不能带他进去。

    “......”

    克兰尼娅脑袋缩了缩,然后回头望了望,有些迟疑着道:

    “应该没问题吧...”

    她咬了咬牙,转身请求道:

    “请您稍等一下,我进去跟我的丈夫说一下。”

    说完,她拉着特瑞莎又急冲冲的返回去了。

    凯尔萨斯觉得有些奇怪,他这只是试探,但为何这个女人的回答好像很肯定呢?

    不过,能进去就好。

    “卡莉娅,你在这等等,我去采些草药。”

    他转身对卡莉娅吩咐道,后者点头同意。

    然后凯尔萨斯迅速去周围寻找合适的采药,同一种效果的药有几种不同的草药组合,他项链内也有一些,所以需要采的并不多,但这也出乎意料的花了他半个小时的时间。

    等他再次回来,已经看到卡莉娅和克兰尼娅早就守候在原地了,除此之外还多了一个男人。

    “法师大人!”

    一走进,这个男人就走了过来。他的眼光非常肯定,所以直接称呼凯尔萨斯为法师了。

    “你是?”

    凯尔萨斯问,但他已经知道是谁了。

    “我是塔密斯・福克斯顿,这座监狱主人的仆人,法师大人!”

    男人、塔密斯这般回答道,走近的时候,他感觉到了凯尔萨斯身上的危险气息,神情越发拘谨了。

    想必,他肯定把凯尔萨斯当成了从达拉然路过的贵族法师。

    “塔密斯,你有权带我进去吗?”

    凯尔萨斯问道。

    “主人已经暂时离开了,所以应该没问题。”

    塔密斯回答,但却有点紧张:

    “但是,大人,您应该不是来解救犯人的吧?”

    这部由他怀疑,如果有人想要进这监狱的话,除了这个目的没有其它的了。

    “怎么可能,这里的守卫可比我还强。”

    凯尔萨斯撒谎说,不过塔密斯却没有怀疑。

    这座监狱外面的守卫都是强大的高级职业者,他也不相信凯尔萨斯这么年轻就能够超越他们。最重要的是,凯尔萨斯还带着个女孩,要是做出什么事,再怎么说也不可能全身而退。

    这样一想,塔密斯也安心下来,为了拯救自己唯一的儿子,他也只有这样选择了,连忙笑着做出邀请的手势。

    “您请...”

    他这样指着敦霍尔德城堡的大门说道,凯尔萨斯拉着卡莉娅点头,随着他们朝里走去。

    凯尔萨斯这时才突然想到了,洛丹伦在探讨人类的联盟,这座巨大监狱的主宰,布莱克摩尔极有可能是被召集过去了。

    大门缓缓打开,两侧的守卫并没有拦住他们,眼看前方,就像不知道任何事情一样。凯尔萨斯暗中发现,在他们经过后,垫后的塔密斯从身上拿出一些东西想要给守卫,但这些守卫笑着摆手没有收下。

    他忍不住笑了起来,底层人民有底层人民的心思。塔密斯拿出现金想要感谢人家,可是这些人却没有接受。这里面的理由是什么呢?或多或少是有对塔密斯的同情吧...

    当然,其实这些守卫也并不算底层,高级职业者的身份比塔密斯要高贵的多。凯尔萨斯并不知道的是,虽然塔密斯在布莱克摩尔手中地位低下,但却因为非常会审时度势、知道该做什么和不该做什么,是他身边比较经常出现和亲近的人,其它人都不会特意去为难他。

    况且,塔密斯这人大家相处的还可以,要是换成别人就不好了。
------------

第一一四:毁容(第一更)


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566