全灭,暮光高地的优势就没有了――红龙女王可不会帮几次。

    最重要的是

    【他不会怪我。】

    凯尔萨斯知道洛萨绝对不会怪罪于他,洛萨正在通过凯尔萨斯朝银月城的国王表示诚意,又怎么会做出自毁城墙的事情呢?

    这场战争的结果已经可以看到了

    联盟暂时没有必要和联盟正面冲突,现在最重要的就是占据湿地。

    但是,令凯尔萨斯没有预料的是,联盟真正的主力有多么的强大。

    图拉扬带领的联盟士兵在攻占米奈希尔港后,只吃了一个简单的午餐,就硬生生的朝萨多尔大桥背后攻打了过去。

    “部落正在撤退,我们要加快速度,尽可能多的消灭兽人!”

    在朝萨多尔大桥奔跑的时候,图拉扬骑着马跟卡德加解释:

    “打下萨多尔大桥后,接受对面的援军,我们再一鼓作气的把部落击退到洛克丹莫。”

    卡德加也骑着马,紧紧跟随着这个年轻的圣骑士。

    “你确定这样的计划可行?”

    他抱着疑惑问图拉扬:

    “洛萨大人不是让你直接从西向东直接隔断兽人的防线吗?”

    “那个计划现在不行了。”

    图拉扬笑道:

    “兽人的撤退速度比我们想的更快,主力都已经到达了中部,如果我们直接冲过去风险太大了。”

    “现在不如趁火打劫,从后面捅上几刀。”

    他随之看向了湿地中间的方向,说道:

    “我已经让数千的圣骑士过去拖延这些兽人撤退的速度了,他们应该会为我们留下足够的兽人。”

    圣骑士的机动姓一向被用作突袭和转移的作战,但用来拖延别人也非常合适。

    “我刚刚计算了下,把萨多尔大桥剩下的兽人消灭,再紧随着兽人背后杀戮。”

    “最后的战果应该不会比原计划的要少很多。”

    图拉扬拍打着战马的肩膀,让战马跃过一处泥泞的深坑,继续说道:

    “这样我们也能减少很多伤员。”

    他接着皱了皱眉,又补充道:

    “当然,这得指望那个精灵王子没有直接冲上去”

    不过,图拉扬转念一想,那个精灵王子应该也不会这么做。

    他稍稍安心了起来。

    “我想那个精灵王子不会那么冲动。”

    卡德加笑了笑:

    “要是他冲动了,我们这边的精灵也不好办啊。”

    这边的联盟主力当中同样包含着数千的精灵法师和游侠,要是凯尔萨斯发生了意外,这些精灵的行动会很不好控制。

    图拉扬脑中瞬间出现了奥蕾莉亚的影子。

    【该死!】

    他暗骂一声,连忙把这个妖艳的精灵抛到了一边。

    这段曰子以来,图拉扬整天为奥蕾莉亚茶不思饭不想的,也发起了许多次的进攻,但却让那个高傲的精灵变得更加冷淡了。

    这场战争图拉扬是主帅,但奥蕾莉亚却一次也没有出现在他的面前过,所有的命令都是通过别人传递过去的。

    这让图拉扬感觉非常遗憾。

    但他知道现在不是思考这些的时间,所以立刻就不去想奥蕾莉亚了。

    “加快速度!”

    他大声的喊道,用更加紧迫的时间来压制那颗不平静的心脏。

    半小时后,联盟到达了萨多尔大桥。

    他们用最快的速度拦截了数万的兽人,把他们围困了起来。

    “三个、不、两个小时,给我消灭他们!”

    图拉扬下令道:

    “不留活口。”

    强大的法术波动出现在了天空,数千的精灵们开始吟唱咒语。

    人类战士们开始冲锋、拿着长剑与兽人厮杀。


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:119287 119288 119289 119290 119291 119292 119293 119294 119295 119296 119297 119298 119299 119300 119301 119302 119303 119304 119305 119306 119307 119308 119309 119310 119311 119312 119313 119314 119315 119316 119317 119318 119319 119320 119321 119322 119323 119324 119325 119326 119327 119328 119329 119330 119331 119332 119333 119334 119335 119336 119337 119338 119339 119340 119341 119342 119343 119344 119345 119346 119347 119348 119349 119350 119351 119352 119353 119354 119355 119356 119357 119358 119359 119360 119361 119362 119363 119364 119365 119366 119367 119368 119369 119370 119371 119372 119373 119374 119375 119376 119377 119378 119379 119380 119381 119382 119383 119384 119385 119386