米库是谁?米库在布莱克本代表着什么?

    米库可是布莱克本历史上最伟大的球员。带领球队获得了布莱克本百年历史当中最辉煌的成绩。

    如果说这几年是布莱克本的一个时代,那么米库就是这个时代的核心球员。

    他要走了,怎能不让身为布莱克本球迷的主编震惊。

    还好,他是久经风浪,很快恢复过来。

    “斯蒂文,这么大的消息绝对是瞒不住的。我给你留一个整面。”

    “可是,主编。乔治那边不希望这个消息外泄,我……”

    主编摆了摆手。

    “什么不外泄。我们这里可以给他保守秘密,法国那边呢?只要法国那边露出风声,英国这边马上就能够得到消息。不,不少媒体应该已经是得到了消息。你看我不就已经得到了消息。”

    说完之后,就挥挥手让耶伦赶紧出去写。

    耶伦出来之后,却没有直接写。而是赶紧给乔治打电话。

    乔治接到电话之后是深深地皱起了眉头。

    波尔多那帮混蛋!

    米库赛季结束之后去波尔多,只有波尔多高层知道。也不知道是哪个混蛋提前泄露的。

    不过也没有什么办法。

    事情已经是盖不住了。

    …………“阿布拉西莫维奇那个混蛋,怎么那么有钱!”

    这个很明显是敌视切尔西的球迷。他一边喝酒,一边跟另外的球迷一起声讨阿布拉西莫维奇。

    “不是说,他是为了政治避难吗?说不定哪天没有兴趣了,我看切尔西还怎么狂?”

    “什么政治避难,明显是洗钱的。”

    这些喝酒的球迷,一看就是妒忌现在的切尔西成绩。

    “就是就是。”

    “我倒要看看阿布拉西莫维奇,他到底有多少钱?”

    “就是玩票姓质而已。不过就是两三年。”

    大家都是七嘴八舌的搀和。

    这里面没有一个人是对切尔西有好感的。

    就在他们聊天喝酒的时候,突然之间有个人“咚咚咚”的跑了过来。

    “查利,我们知道你好酒。但是也用不着这么着急,你难道还害怕这里没酒了。”老板看到查利满头大汗,所以取笑他。

    不过很明显,进来的这个人没有搭理老板。

    而是拿着报纸在大家面前晃了晃。“米库要走了。”

    他的声音很高,一下就让酒吧内所有人都止住了声。不过紧接着大家都是哈哈大笑。

    “查利,今天可不是愚人节。这个笑话一点都不好笑。”

    “靠,你还没有喝酒,就开始说醉话了。”

    “让上帝原谅这个满嘴胡话的人吧。”

    大家都是取笑查利。

    “谁说我讲笑话了。你们自己看看,这是斯蒂文.耶伦写的。”

    斯蒂文.耶伦不仅在记者行业大名鼎鼎,在布莱克本球迷中间更是名气甚大。大家都知道,布莱克本球队的新闻,斯蒂文.耶伦永远都是最早最准确的。

    所以大家都围住了刚进来的查利,抢了他手上的报纸来看。

    对,这里就是布莱克本。

    这是开在埃伍德公园球场旁边的酒吧,名字就叫“杰克大叔”。这个酒吧是杰克.沃克去世之后,为了纪念杰克.沃克开的。在这里的都是布莱克本的铁杆球迷。

    “米库真的要走了?”

    这是所有球迷共同的想法。

    米库代表的是一个时代。伴随着这些球迷一起成长,更是代表了布莱克本历史上最好的时代。

    这种情况在布莱克本各个地方都出现了。

    米库要走了?这是他们共同的疑问。

    随着《布莱克本晚报》正式报道出来,英格兰所有媒体都转载了这个新闻。没有人质疑这则新闻的权威姓,因为这是布莱克本自家的媒体写出来的。

    不过这些媒体一边转载,一边都是很吃惊。

    米库不是普通的球员。

    在刚刚评选的英超历史最佳外援的排名上,米库无可争议的力压曼联国王坎通纳、罗伊.基恩,还有阿森纳的亨利、维埃拉、博格坎普,包括布莱克本的克洛泽、皮雷,排在了第一的位置。

    而且优势明显。


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:25728 25729 25730 25731 25732 25733 25734 25735 25736 25737 25738 25739 25740 25741 25742 25743 25744 25745 25746 25747 25748 25749 25750 25751 25752 25753 25754 25755 25756 25757 25758 25759 25760 25761 25762 25763 25764 25765 25766 25767 25768 25769 25770 25771 25772 25773 25774 25775 25776 25777 25778 25779 25780 25781 25782 25783 25784 25785 25786 25787 25788 25789 25790 25791 25792 25793 25794 25795 25796 25797 25798 25799 25800 25801 25802 25803 25804 25805 25806 25807 25808 25809 25810 25811 25812 25813 25814 25815 25816 25817 25818 25819 25820 25821 25822 25823 25824 25825 25826 25827