“好快的魔法!这是什么魔法?”

    森下同学满脸惊慌的看着辰洛的剑气,一边狼狈的躲避着,一边取出自己的cad想要发动。

    “轰!”

    不过他明显有些想太多了,根本还没有开始构筑魔法起动式。突然一道雷便劈在了森下同学的头上。

    这道雷在安全服的作用下,以及自身威力并不是很强悍,只是将这名森下同学劈成了跟刚才被辰洛击打的差不多的情况。

    瞬间森下同学便无奈的跪倒在了地上,失去了战斗力。

    “可恶……已经落败了吗?”

    远在另一边的攻击选手,距离辰洛方的石碑还有四百米不到,就发现自己那边似乎出现了一些情况,而且并没有看到自己熟悉的魔法出现,大致上判断出了情势。

    “太好了!果然选择他们是正确的!”

    观众席上的渡边摩利,此刻也是有些激动的对身旁的真由美说道。

    “嗯,不愧是洛呢,不论是实力还是战术都非常完美,轻易地将对手控制在自己的掌心当中。不过为什么他能够轻易地避开对手呢?难道他的感觉那么准确?”

    真由美点了点头,然后有些疑惑的说道。

    对于当初在前往赛场的时候,每次都是辰洛率先预感到不妙的事情将要发生,真由美还是记在心中的。

    “不知道,不过好厉害呢!那几个魔法是什么魔法?好漂亮的样子。”

    小梓摇了摇头说道,显然是对辰洛的魔法产生了浓厚的兴趣,倒不愧是热衷于魔法的小梓。

    “从来没有见过的魔法,虽然威力不是很强悍,不过也是不弱了,而且使用的时候不需要cad,相当实用的魔法……”

    市原铃音则是对辰洛的魔法进行了一番评析,见解还算是中肯。

    “你们三个家伙对于魔法还真是执着呢……”

    一向懒得费脑的渡边摩利,撇了撇嘴说道,相比较起魔法来说,她还是更在意辰洛他们的表现一些。

    “嘛……不过辰洛的心智果然很适合这个任务呢,如果换成别人的话,刚才没准就要一口气输入代码然后被敌人包围了,到时候代码没有来得及输入自己倒是先被制住了。那样一来的话,优势也要瞬间变幻为劣势……”

    真由美耸了耸肩,有些佩服的说道……

    “干比古,你来输入吧。”

    辰洛对从林间走出来的吉田干比古说道。

    “嗯。”

    吉田干比古也没有推辞,这个输入代码谁来都可以,只要能够获胜就足够了,辰洛的表现也都被其他人看在眼里,自己输入也不会抢夺走辰洛的风头。

    当下吉田干比古便上前,将隐藏在石碑间的代码记下,然后在终端上将代码输入了进去。

    第一战,胜!
------------

ACT.241 第二场

    全场先是一片寂静,没有任何观众发出声响,都是默默地看着屏幕。

    过了一会儿,所有观众方才如梦初醒一般,集体发出来雷鸣般的掌声。

    这一战第一高校所表现出来的战术虽然还算不上完美,但是相对于临阵上场的三个人来说,已经是非常难得了。而且辰洛的行进路线以及决策堪称完美,总是能够令自己摆脱危险,并且避开敌人以令人眼花缭乱的身手迅速接近石碑。

    “太棒了!洛君的实力果然很棒呢!”

    深雪脸色有些发红的看着屏幕,对身旁的几人兴奋的说道。

    “恩!我就知道洛一定没问题的!”

    一旁的光井穗香,此时小脸蛋儿也是红扑扑的,激动的拍着可爱的手掌说道。

    “很强……”

    北山雫则是默默地说道,用复杂的眼神看着站立于石碑前的辰洛。

    “原本还以为会有点悬,不过看起来洛能够完美的弥补干比古与雷欧那个笨蛋的不足。”

    艾莉卡则是拍了拍胸脯,有些庆幸的说道。

    “嘛~~艾莉卡你不要这样说啦,干比古与雷欧也都很努力,表现的都很好呢。”

    坐在艾莉卡身旁的柴田美月,撇了撇嘴替雷欧与吉田干比古说着好话。

    “唔……干比古那家伙倒是勉强还发挥出了一点作用,不过雷欧那个笨蛋可是什么事都没有干吧?”

    艾莉卡无奈的耸了耸肩膀,对柴田美月的话反驳道。

    “如果没有雷欧同学的话,对手肯定就会选择继续进攻了呢!”

    柴田美月鼓起勇气说道。虽然说她并不是为了雷欧才反驳艾莉卡。不过现在就认输的话就太难堪了。

    “嘛嘛……算了。不跟你辩论了。”

    艾莉卡无奈的叹了一口气,放弃了继续与柴田美月进行争辩。

    相较于一年级女生这边的热闹,第一高校一年级男生那边就有些气氛尴尬了。

    “那个家伙居然胜利了!实在是太可恶了!”


我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944