一通电话打完,艾蓓丽尔·奥尼尔虽说很有些失望,但也觉得不是没有收获。

    收起手机的艾蓓丽尔·奥尼尔,不是不知道调查这样的新闻会有多大的危险。

    可一心想要成为一名真正记者的心愿,却让她故意忽视了这方面的问题。

    在收起手机的时候,无意中碰到那张卡片的艾蓓丽尔·奥尼尔,不由说道:

    “给我点信心并且祝我好运吧,男孩。”

    说完艾蓓丽尔·奥尼尔再也没有半点犹豫,骑上车子就朝着案件发生的码头赶去。

    等赶到码头时,天色已经彻底暗了下来。

    被夜色笼罩的码头,在各种大功率照明灯的点缀下,很好的演绎了什么是光明与黑暗的共存。

    一心赶往目的地的艾蓓丽尔·奥尼尔,在路过一个集装箱仓储区域时,却无意中听到了一些动静。

    “搬出去,下一个!”

    “动起来,动起来!”

    记者的敏锐反应,让艾蓓丽尔·奥尼尔第一时间察觉到情况貌似不对!

    整个仓储区域应该已经处于下班的时间,可在某片区域之中却依旧亮着货车的大灯。

    如果仅仅只是这样也就算了,不断晃动的人影,还有刻意压低的催促声,怎么看怎么都有问题。

    很清楚自己多半是发现重大新闻的艾蓓丽尔·奥尼尔,到是没有傻到头脑发热就冲进案发现场。

    而是掏出自己的手机,然后按下了早已经倒背如流的号码。

    “这里是六频道。”

    “克里斯,克斯里,我是艾蓓丽尔,我在码头。”语气相当兴奋的艾蓓丽尔·奥尼尔连忙说道。

    “半夜了,无论你有什么新闻,都得等到明天。”

    正处于忙碌状态的克里斯,随意地说了一句之后就把电话给挂上了。

    “不!不!我需要……”

    没等把话说完,电话里传来的挂断声就像一盆冷水将艾蓓丽尔·奥尼尔给浇了个透心凉。

    其实也不能怪克里斯如此的“草菅人命”,一来他实在是太忙了。

    二来嘛,艾蓓丽尔·奥尼尔并不是一个有份量的记者,甚至连真正的记者都不是。

    一没有身份地位,二没有家庭背景,在六频道这种无比现实的工作环境中,能得到重视那才奇怪。

    也正是因为清楚这两点,在被挂断电话之后,艾蓓丽尔·奥尼尔并没有天真到再拨一遍。

    因为她很不清楚,就算自己拨打N遍,甚至将看到的情况说出来也不会有任何的改变。

    更别说眼前所发生的案件,明显没可能等克里斯把话一层一层的传递上去。

    等台里真正意识到有大新闻时,呵呵哒……黄花菜都凉了。

    眼瞅着自己的心愿很可能就在今天晚上得以实现,很清楚这件事有多危险的艾蓓丽尔·奥尼尔,只是迟疑了几秒钟的时间就做出了人生中最重要的决定。

    不过,艾蓓丽尔·奥尼尔也没有傻到直接往里冲,而是骑着车子绕着整个集装箱仓储区开始绕起了圈子。

    结果刚离开原本的位置没多久,在一排摞起来的集装箱间隙中,又听到了极为可疑的对话:

    “232安全!”

    “把档路的东西搬走!”

    “收到!”

    等艾蓓丽尔·奥尼尔停下车子通过集装箱的间隙朝里看去时,就发现有一批形迹可疑的人正从集装箱中不断往外搬运着一些什么。

    为了保证自身的安全,艾蓓丽尔·奥尼尔很理智地拿出手机准备拍下可供报导的证据。

    可然并卵得是,天色太暗,手机在不开闪光灯的情况下,根本无法拍得清楚。

    至于开闪光灯嘛,呵呵哒……那等同于找死!

    眼瞅着自己想要的新闻就在眼前,一直以来埋藏在心中的愿望也将得以实现。

    艾蓓丽尔·奥尼尔内心中的冲动最终还是战胜了理智,当下把手机一收,然后就从隔离栏爬了上去。

    “二队去第三区,动起来!”

    就在艾蓓丽尔·奥尼尔好不容易爬进案发现场,正准备给自己弄点什么硬货的时候,却愕然地发现现场的情况貌似又有了诡异的变化。

    “这边有动静!”

    “盯紧他!”

    “允许开枪!”

    “原地别动!”

    在接连不断的呼喝声之后,却是诡异的碰撞声和惨叫声接二连三地响起。

    明明手持着自动武器同时人数也足够多,可现场的匪徒们却跟被强哔的小姑娘一样,连点像样的还手之力都没有。

    在亲眼看到沉重无比的集装箱被神秘的存在直接拎起来当武器,将自己的手下像棒球一样砸飞。

我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:102180 102181 102182 102183 102184 102185 102186 102187 102188 102189 102190 102191 102192 102193 102194 102195 102196 102197 102198 102199 102200 102201 102202 102203 102204 102205 102206 102207 102208 102209 102210 102211 102212 102213 102214 102215 102216 102217 102218 102219 102220 102221 102222 102223 102224 102225 102226 102227 102228 102229 102230 102231 102232 102233 102234 102235 102236 102237 102238 102239 102240 102241 102242 102243 102244 102245 102246 102247 102248 102249 102250 102251 102252 102253 102254 102255 102256 102257 102258 102259 102260 102261 102262 102263 102264 102265 102266 102267 102268 102269 102270 102271 102272 102273 102274 102275 102276 102277 102278 102279