正盘坐在草棚之中避雨,完全无视了自己徒弟十方正处于危险之中的白云禅师,却是停下了口中念诵的经文。
且不说这首词中所蕴含的文采有多高,当第一个莫字响起时。明明声音还来自远方。
可几乎就是在最后一个生字刚刚落下的时候,刚刚要被空中飞溅的血液浇在脸上的十方,就觉得眼前一‘花’,等定睛看去时才发现自己不知道什么时候已经回到了草棚之中。
与此同时。耳边则同时响起一个让人情不自禁心生好感的声音说道:
“小和尚,在这‘乱’世之中,还是小心一些为好。”
“啊?”顺势看去。傻乎乎的十方这才发现自己的身边不知何时多出了一位身披蓑衣、头戴斗笠的年轻男子。
得亏跟师傅在外云游的这些日子也不算白过,虽说多少还有些搞不清楚状况。但十方总算还知道自己能脱离危险回到草棚,多半就是因为对方的帮助。当下合十说道:
“多谢这位施主援手之恩。”
边说,十方还边用好奇的眼神打量着眼前这位怎么看怎么普通的男子。
开玩笑,能在刚刚那种环境biu的一下将自己‘弄’回草棚,要说对方不是奇人十方才不信。
可陪着自家师傅云游这么久,民不聊生十方是看到了许多,这类隐世奇人还是大姑娘上轿头一回遇上。
再加上这货正处于生‘性’跳脱的年纪,又怎么可能不好奇。
“所谓红‘花’白藕青莲叶,三教原本是一家,即是道友,何必言谢。”
松开右手的男子笑着说完,冲着依旧端坐在草棚一角的白云禅师行了个稽首礼,笑道:
“这位大师,有礼了。”
“这位道长,有礼了。”站起身合十回了一礼的白云禅师,正‘色’地说道。
还是头一回看到自家师傅如此郑重其事地与人见礼,十方眼中的惊讶与好奇之‘色’越发浓重起来。
可惜得是,那身披蓑衣的男子见完礼之后却并没有多做停留。
而是留下了一句“前路珍重。”之后,就在大雨中潇洒离去。
这时,为了自己的钱而追杀匪徒的燕赤侠,却连人都还没有杀完。
“好神通!”站在草棚之中看着身影离去的方向,白云禅师突然开口说道。
“师傅,什么神通?你是说那位道长吗?”站在正家师傅身边的十方,好奇地问道。
“不是他,难道还会是你?”看了自己这傻徒弟一眼的白云禅师,说道。
“我要有那神通就好了,哪还用得着这么辛苦的赶路。”还以为自家师傅说得是自己被救一事的十方,嘟嘟哝哝地说道。
“你啊,少说话,多做事。”
懒得跟对方解释真相的白云禅师刚说完,那边的杀人现场也终于消停了下来。
轻飘飘一步出去,看似和正常走路并没有什么区别,实际上却是瞬间跨越数丈距离的身影却在上千米外的空地上停下了脚步。
接天连地的雨幕虽说将整件蓑衣和斗笠都被打湿,但诡异得是,不管是男子身上的衣袍还是脚下的芒鞋,别说水了,就连风沙所扬起的烟尘都没有沾染上半点。,
------------
第256章 兰若寺
ps:今天第二更,《漫威世界的穿越者》求支持!
郭北县,酒肆……
一巴掌将袖珍小算盘拍在桌面的燕赤侠,噼里啪啦地计算了几下后说道:
“既然对方是个‘混’蛋,好吧,十五两我就帮你宰掉他。-- ∈↗,”
“十五两?上次你收人家十两,为什么加我的价?”坐在对面有着倒八字眉的凶汉,很不满意地质问道。
“我的武功高了,价钱就要收高一点吗。”在算盘上了拨动了一下的燕赤侠解释道。
“只是你自己在说,我怎么知道你武功高了?”很清楚对方武功修为,要不然也不会把钱给对方赚的凶汉反问道。
就在这时,酒肆的伙计随手扔了一碗牛腩面到燕赤侠的面前,爱搭不理地说道:
“你的牛腩面。”
“喂,我没有叫牛腩面。”伸手拦下对方的燕赤侠不满地说道。
“那你是说我‘弄’错了?”从怀中掏出一把锋利匕首直接‘插’在桌面上的伙伴,神‘色’狰狞地说道。
与此同时,站在柜台里的酒肆掌柜也拎了把大刀拍在柜面上,恶狠狠地说道:
“不吃就要付双倍价钱!”
这要换成是平时的那些普通顾客,这种强买强卖的敲诈行为自然是屡试不爽。
可好死不死得是,被敲诈的是燕赤侠这个收人钱财替人消灾的江湖杀手。
而委托方更是在江湖上颇有点小实力的凶人,最终店方也只能大事化小、小事化了。
“我的武功再进步,价钱还会涨!”拍出自己的巨剑搞定这场“误会”后。燕赤侠直接说道:
“你不满意得话,就找别人吧。”
倒八字眉的凶汉很清楚对方虽说是死要钱的‘性’子。但手上的功夫却是实打实的厉害,当下说道:
“这个价钱可以。但我想先验验货!”
“看货?可以!”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237