“我想干什么?”
卫道士假作诧异道:“这大中午的,老爷我自然是去吃饭喽!”
原来如此!
黄蕊暗暗松了一口气。
谁想卫道士顿了一下,好象想通了什么,难以置信的看着黄蕊,倒打一耙道:“你刚才那样子不会是以为老爷我……哎呀你个小丫鬟,真是太色了,老爷可是正人君子……非礼勿言、非礼勿言啊……”
说完,上身保持着大摇大摆的姿势,双腿却频繁交替,一溜烟地跑……啊不、是走出安全区。
“等等,你给我回来!”
黄蕊张牙舞爪地追了上去。
“你说谁色!”
她一会出现在卫道士左侧,气鼓鼓道。
“你说谁非礼!”
一会又出现在卫道士右侧,咬牙切齿道。
卫道士始终四十五度角仰着脸,一语不发,其实心里早乐开了花。
这个傻妞!
老爷一句话就跟着来了,真是太好骗了!
……
皇家大饭店正堂。
黄蕊朝卫道士的背影挥了挥拳头,却还是按对方的吩咐找了一个醒目的位置,满腹怨气的点菜去了。
卫道士轻车熟路的往里走,路过柜台的时候,和急忙起身迎接他的王合打了声招呼,确认朴浩宇在里间后,直接走了过去。
刚到里间门口,就听屋内传出一把柔弱的女声,“少东家,对不起!凯丽知道错了,不过凯丽很聪明的,您交代过的事情,凯丽听一遍就能记住,下次肯定不会再犯同样的错误了!求您再给我一次机会!”
接着,传来朴浩宇质疑的声音,“什么?就你这样的还聪明,还我说一遍你就能记住?”
顿了一下,继道:“难道王掌柜平时没教过你们要与客人搞好关系么?可你看看你都干了什么,把一盘子滚烫多汁的红烧鱼都扣到客人脑袋上不说,还把责任都推到客人身上,说是人家先撞的你!有你这样聪明的服务员么?”
“再者说,就算是客人先撞的你,那你也要把责任揽过来,主动承认错误啊!”
“毕竟咱们是敞开门做生意,为的是和气生财。让客人带着满意离开,他下次回再来消费!若让客人带着怨气离开,往小了说损失一个客源,往大了说损失的是就我们店的口碑!我跟你说这些,你能听懂么?”
朴浩宇这番话说得有点滔滔不绝的意思。
“凯丽听懂了,少东家!”
“哦,我说的你听懂了。”
朴浩宇点点头,反问道:“可王掌柜说的你怎么就听不懂呢?”
“王掌柜平时是总教导我们要与客人搞好关系,可他并没有详细说明什么是该做的,什么是不该做的。”
叫凯丽的女人急忙解释道:“而少东家刚才说的却很明白,即便是客人错了,我们也要把责任揽到自己身上,让客人满意离开。只有这样我们的店才能既赚钱,又赚口碑。”
原来如此!
屋内的朴浩宇和门外的卫道士同时警醒。
王合作为掌柜的要求服务人员搞好与客人之间的关系,这个问题看似简单,但做起来却很难。
因为如何处理好、怎样才算处理好这些都是极度模糊的概念。
像凯丽她们这样的完全没接触过餐饮行业的新人,你给她们传达一些模糊概念的命令,无异于对牛弹琴。
今天这事儿与其说服务员的错,到不如说是管理者的错。
看似简单的顾客与服务人员之见的冲突,其实却暴露出管理层上的漏洞。
王合作为最早一批跟随在朴明熙身边的老人儿,一直是朴明熙的心腹,朴浩宇对他也十分尊重,所以朴明熙发达之后,才把皇家大饭店这么大的一份产业交给他打理。
可朴家父子却忘了,那时朴家商会才几十个人,而且都是些粗鄙的退伍军人,王合作为总管在管理上难免简单粗暴。
而现在皇家大饭店却是上千人的大型服务性行业,王合之前的那一套根本行不通。
卫道士一时间也想不出什么解决办法,所以停在门外默不作声,想看看朴浩宇是如何处理的。
只听屋里传出朴浩宇来回踱步的声音和喃喃自语的声音,“必须要做出改变才行……”
年约十六、七岁,一身大红色旗袍的凯丽一动不动的站在旁边,生怕打扰他的思考,大气都不敢出。
朴浩宇转悠了一会,忽然道:“你会写字么?”
“会,少东家!”
得到对方肯定的回答后,朴浩宇又重新坐回椅子上,吩咐道:“那边的书柜里有纸和笔,你准备一下,我说你写。”
凯丽答应一声,将一切准备就绪后,问道:“写什么?”
“当然是如何做才能搞好与顾客之间的关系喽,你们不是不知道具体该怎么做么,那我就将它详细化、规则化,然后一人发一本让你们都背下来。”
跟着朴浩宇又道:“标题就叫员工手册。”
“第一条、穿戴要整洁。只有这样才能给顾客一个良好的第一印象。”
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413