回头一看,重华郡主还趴在那桌子下面,声音是她发出的,脸上更是惊慌无比的表情。
林芷琪正要无视她继续跑路。
“喂。别走啊!”重华郡主叫了一声。
不走等死啊!
“别走啊!娴姐姐。”
靠,怎么又叫上姐了。这被指名道姓了,林芷琪只好又回头,“干嘛!还不快走。”
重华郡主一扁嘴,“我被卡住了。”
林芷琪:“……”
那桌子真的矮啊,而且并不宽,重华郡主硬挤桌下,当时惊慌还没觉得,现在要出来却是被桌子卡住腰臀以下的位置,这让她根本就站不起来了。
小样,你也有今天。林芷琪在幸灾乐祸的同时,还是很手贱过去将这丫头解救了出来。(未完待续。)
ps:好像又找回一点灵感了。希望能保持住
------------
271【孽缘】
把那张卡住重华郡主的小桌子从她身上拉下,林芷琪就顺手一扔。
而重华郡主解脱之后似乎才终于看见了地上躺了好几具尸体,当即尖叫了起来。
林芷琪连忙捂了耳朵,愤然道:“有这个时间尖叫,还不快点跑。”
一语惊醒叫中人,重华郡主随即提着裙子向最近的小道上跑去,没跑几步她又回过头,看到林芷琪还在原地找着什么。
“古里古怪的。”重华郡主嘟囔了一句便又跑了。
林芷琪确实在找东西,不是她不想立刻跑,而是她觉得就这么跑很没安全感,她想拿碰上武器什么的,只是,尸体边的刀剑实在是有点沉,拿着它,她觉得砍到自己的可能性更大一些。
最后,她还是从御花园的角落找了一把扫帚,拆下了柄。
宫里的路,林芷琪完全是一头瞎,目前到处都是一片混乱的样子,她看到不少乱窜的宫女和太监,有从她身前来的,也有和她相同方向。
而不远处时不时都有刀刃相接的响动,无奈中她决定还是先远离这些声音,找个没人的地方先躲一下,再见机行事。
不得不说,有时缘分这东西也是很捉弄人的。
就在林芷琪有些鬼鬼祟祟地乱跑了十来分钟后,她再次避过一队不知道是“正义”一方,还是“邪恶”一方的士兵,直接拐到了另一处有些像花园的地方。
见这里挺安静的,半天似乎也没人往这来,林芷琪便里走去,她要找个房间好好休息一会,如果能找身宫女什么的衣服的话就更好了。她受够了这身礼服了。
仍然保持着小心谨慎,林芷琪向最近的房间走去,路过园子中的假山时,突然有石子掉落的声音。
在这样精神紧张的时刻,这声音听着就跟打在心上一样。林芷琪惊吓之后厉声叫道:“谁在那?”喊完后,她倒是微微放松了一些。这时候会躲起来的,至少应该不会是那些导致宫变的家伙吧!
假山后随即就响起一个有些耳熟哭喊声,“别,别杀我!”
林芷琪拎着她的扫帚柄绕到了后头。一眼看去,啼笑皆非。
这真是孽缘啊!
那缩在假山后的一个洞中,且已经把妆都哭花的家伙,可不就是重华郡主吗?而且,看那样子。似乎惊慌之下,这丫头又把自己卡在了这洞里了。
“哈哈哈!”林芷琪一时没忍住,笑得那叫一个没有形象。
在这样紧张的氛围下,连着看到两次这样的场景,不笑都对不起这可怜的重华郡主了。
重华郡主本来闭着眼睛大嚎,一听到笑声豁然睁开了眼睛,扭头一看,当即是又羞又恼,出丑就算了,还每次都被她最讨厌的人看到。“你,你走开。”
“你确定?”林芷琪稍微止住笑意问道。
“当然确定。”说着,重华郡主立刻撑着手想把自己弄出来,可是,不知道是不是姿势不对,她只是动了一下就又动不了。
林芷琪没有离开,蹲在边上又看了看,啧啧啧,这丫头屁股太大了。她又上下打量了一下这个位置的假山模样。
“你刚才是怎么躲进去的啊!”林芷琪好心地问道。
重华郡主一愣,这才想到。刚才她并不是从这里钻进去。
林芷琪一看她脸色便明白了,“你还是退回去,从那里翻出来吧。”她指了指重华郡主左上方的另一个洞。
只是这向外卡住了,却不一定退得回去。
“我。我退不回去了。”重华郡主哭丧着一张小脸,很不情愿的看向林芷琪。
唉,我就是太善良了。林芷琪暗叹一句,起身走过去帮忙。
经过一翻折腾,重华郡主终于是从假山中出来。当然,此时。她已经是一副形容狼狈的样子了。
“行了,别哭了。”林芷琪看着楚楚可怜的重华郡主道,“去那房间里看看,有没有衣服换吧!”
为了从假山出来,重华郡主的衣裙有大半已经成为了条状,风一吹倒是挺飘逸的,就是这形象看着不像仙女,癫痫还差不多。
重华郡主看了看自己的惨状,也知道林芷琪说的对,便一瘸一拐地跟上了林芷琪。
好吧,这丫头的脚也扭伤了,只是不严重,虽然她在不停的抽冷气。但是,指望林芷琪去扶她是不可能的。
这个地方之前也不知道是做什么用的,不过宫女的衣服倒是有几件。最低等的那种。
“这,这衣服太差了,我不穿。”重华郡主嫌弃地将那裙子扔在地上。
“换不换随你。反正春光乍现的又不是我。”林芷琪无所谓道,同时利索的换上了一身宫女的衣裙。
我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314