“你与阿泽关系很好?”

    “我干嘛要告诉你”

    水清云笑了,果真是个被**坏的孩子,回起话来竟无半点心机。

    什娇娇随即站起来“你刚刚一直在问泽哥哥的消息,你到底想对泽哥哥干嘛”

    “不干嘛,听说你和阿泽感情不错,可知道阿泽之前都与什么人来往过,当然你也可以选择不回答”

    “你是不是有泽哥哥的消息,他在哪?”什娇娇眼里闪过犹豫。

    “他被坏人掳了去,情况很不好”水清云直视着什娇娇。

    “哇~”什娇娇突然放声大哭起来“泽哥哥一直独来独往,有谁会想要他的命”

    水清云皱眉。

    看来在白静瑶母女这里是问不出有关阿泽师傅的事了。

    “好了”水清云板起脸“你的泽哥哥又没事,你哭哭渧渧的干什么?”

    什娇娇眼角挂泪,不知所措。

    对啊,泽哥哥没死她干嘛要哭,她应该高兴才对。

    君远航见水清云闭上了眼,就知道她什么也不想问了,招了招手上来几个人把静瑶母女拖了下去。

    白静瑶心里一慌。

    “公主,你想知道什么,我都如实告诉了你,你不能杀我啊”

    什娇娇则一直在傻笑。

    只要泽哥哥没死,她们就总有见面的一天。

    “云儿,我扶你去**上躺着吧”

    水清云点点头任由君远航抱着她上了**。

    “云儿”耶律庭带着一个带着鬼面的黑影走了进来。

    水清云看向他及身后的人,不知道耶律庭是想做什么。

    “云儿,这是鬼谷子,是我耶律王朝的神医,朕把他叫来给你看看”鬼谷子,人如其名,脸上带着鬼面面具,除了一双眼睛不时转动着表示这是一个活人,浑身上下漆黑一片给人一种死气沉沉的感觉。

    不知因为什么,水清云不喜这个鬼谷子,更不喜欢鬼谷子身上那种死气沉沉的感觉,如同她的灵魂深处对他有一种深深的厌恶。

    “让父亲费心了”水清云扯扯唇角。

    耶律庭让身,示意鬼谷子上前。

    鬼谷子也不客气,也觉寒暄,坐在水清云的**头,伸说双手为水清云把脉。

    鬼谷子的手一搭上水清云的手,他手上刺骨的冷意让水清云的心里如同有数万只蚂蚁在撕咬一般。

    鬼谷子自始自终都用那种漠视,淡然的眼光看着她。

    “鬼谷子,如何,你可能探出云儿身上是何症状”耶律庭关心的看着水清云,如是鬼谷子能够准确的说出云儿为何成这个症状,或许能够说明鬼谷子有办法。

    鬼谷子对于耶律庭的问话并不急着回答。

    搭起水清云的另一只手开始把起来。

    良久鬼谷子才站起来,眼睛一如既往的冰冷刺骨。

    “如何?”耶律庭紧张的看着他。

    此刻的他就是一个关心过度的父亲,不再是那个高高在上的帝王。

    “回皇上”鬼谷子的声音略显苍老,如同他的眼神一样没有什么表情“公主她身中琼花咒,如老夫没有猜错的话,这种咒自娘胎带来”

    耶律庭一喜。

    鬼谷子果真是鬼谷子。

    “这种咒可有破解之法”

    君远航亦是同样急切的想知道这个答案。

    “琼花咒是无情教的独门之咒,无情教之所以叫无情,就是希望无情教的每一任教主不能有感情,不能动感情,否则就会跌入万劫不复的深渊”鬼谷子的话如同一滩死水,但听在耶律庭和君远航的心里却激起了千层浪。

    “鬼谷子即然知道的如此清楚,想必知道其中的破解之法”

    水清云自始自终都以一种打量的眼光在看着鬼谷子。

    不是她不信作鬼谷子,是她隐隐觉得这个鬼谷子肯定与无情教有着某种关联。

    “传闻琼花咒一种无解之咒,目的就是让背叛着无情教之人经历那种灵魂与**剥离的痛苦,让她们生生世世都记得背叛无情教是什么下场,记得动了感情会有怎样的后果”

    ------题外话------

    今天九点,妞们表要打我~~

    .
------------

36 不是儿戏

    “鬼谷子,你怎么了解的如此清楚”水清云轻声问着。

我们只是内容索引看小说请去官方网站
首页 页面:22336 22337 22338 22339 22340 22341 22342 22343 22344 22345 22346 22347 22348 22349 22350 22351 22352 22353 22354 22355 22356 22357 22358 22359 22360 22361 22362 22363 22364 22365 22366 22367 22368 22369 22370 22371 22372 22373 22374 22375 22376 22377 22378 22379 22380 22381 22382 22383 22384 22385 22386 22387 22388 22389 22390 22391 22392 22393 22394 22395 22396 22397 22398 22399 22400 22401 22402 22403 22404 22405 22406 22407 22408 22409 22410 22411 22412 22413 22414 22415 22416 22417 22418 22419 22420 22421 22422 22423 22424 22425 22426 22427 22428 22429 22430 22431 22432 22433 22434 22435